文艺理论翻译家——冯雪峰2008年4月19日,西部地区首届翻译理论及外语教学研讨会在古城西安召开,来自我国西部地区十四个省、市、区翻译界近百名同仁出席了研讨会。陕西翻译协会荣誉主席孙天义致开幕词,中国译协副会长丁祖怡宣读了中国译协的贺电,西安理工大学副校长范志康致欢迎词。著名翻译家曹明伦在开幕式上做了题为《翻译的文本目的》的主题演讲。(翻译公司)与会代表围绕“翻译与跨文化交际”这一主题进行了广泛的研讨。开幕式上还举行了第...
|
为了翻译而翻译的人——董秋斯2008年4月19日,西部地区首届翻译理论及外语教学研讨会在古城西安召开,来自我国西部地区十四个省、市、区翻译界近百名同仁出席了研讨会。陕西翻译协会荣誉主席孙天义致开幕词,中国译协副会长丁祖怡宣读了中国译协的贺电,西安理工大学副校长范志康致欢迎词。著名翻译家曹明伦在开幕式上做了题为《翻译的文本目的》的主题演讲。(翻译公司)与会代表围绕“翻译与跨文化交际”这一主题进行了广泛的研讨。开幕式上还举行了第...
|
翻译天书的人——萧乾2008年4月19日,西部地区首届翻译理论及外语教学研讨会在古城西安召开,来自我国西部地区十四个省、市、区翻译界近百名同仁出席了研讨会。陕西翻译协会荣誉主席孙天义致开幕词,中国译协副会长丁祖怡宣读了中国译协的贺电,西安理工大学副校长范志康致欢迎词。著名翻译家曹明伦在开幕式上做了题为《翻译的文本目的》的主题演讲。(翻译公司)与会代表围绕“翻译与跨文化交际”这一主题进行了广泛的研讨。开幕式上还举行了第...
|
日本文学翻译大师——叶渭渠2008年4月19日,西部地区首届翻译理论及外语教学研讨会在古城西安召开,来自我国西部地区十四个省、市、区翻译界近百名同仁出席了研讨会。陕西翻译协会荣誉主席孙天义致开幕词,中国译协副会长丁祖怡宣读了中国译协的贺电,西安理工大学副校长范志康致欢迎词。著名翻译家曹明伦在开幕式上做了题为《翻译的文本目的》的主题演讲。(翻译公司)与会代表围绕“翻译与跨文化交际”这一主题进行了广泛的研讨。开幕式上还举行了第...
|
与济慈同病相怜的翻译家——屠岸2008年4月19日,西部地区首届翻译理论及外语教学研讨会在古城西安召开,来自我国西部地区十四个省、市、区翻译界近百名同仁出席了研讨会。陕西翻译协会荣誉主席孙天义致开幕词,中国译协副会长丁祖怡宣读了中国译协的贺电,西安理工大学副校长范志康致欢迎词。著名翻译家曹明伦在开幕式上做了题为《翻译的文本目的》的主题演讲。(翻译公司)与会代表围绕“翻译与跨文化交际”这一主题进行了广泛的研讨。开幕式上还举行了第...
|
西方美学翻译大师——朱光潜2008年4月19日,西部地区首届翻译理论及外语教学研讨会在古城西安召开,来自我国西部地区十四个省、市、区翻译界近百名同仁出席了研讨会。陕西翻译协会荣誉主席孙天义致开幕词,中国译协副会长丁祖怡宣读了中国译协的贺电,西安理工大学副校长范志康致欢迎词。著名翻译家曹明伦在开幕式上做了题为《翻译的文本目的》的主题演讲。(翻译公司)与会代表围绕“翻译与跨文化交际”这一主题进行了广泛的研讨。开幕式上还举行了第...
|
世界翻译史上的双璧——杨宪益和戴乃迭2008年4月19日,西部地区首届翻译理论及外语教学研讨会在古城西安召开,来自我国西部地区十四个省、市、区翻译界近百名同仁出席了研讨会。陕西翻译协会荣誉主席孙天义致开幕词,中国译协副会长丁祖怡宣读了中国译协的贺电,西安理工大学副校长范志康致欢迎词。著名翻译家曹明伦在开幕式上做了题为《翻译的文本目的》的主题演讲。(翻译公司)与会代表围绕“翻译与跨文化交际”这一主题进行了广泛的研讨。开幕式上还举行了第...
|
童话翻译大师——叶君健2008年4月19日,西部地区首届翻译理论及外语教学研讨会在古城西安召开,来自我国西部地区十四个省、市、区翻译界近百名同仁出席了研讨会。陕西翻译协会荣誉主席孙天义致开幕词,中国译协副会长丁祖怡宣读了中国译协的贺电,西安理工大学副校长范志康致欢迎词。著名翻译家曹明伦在开幕式上做了题为《翻译的文本目的》的主题演讲。(翻译公司)与会代表围绕“翻译与跨文化交际”这一主题进行了广泛的研讨。开幕式上还举行了第...
|
外国诗歌翻译大师——穆旦2008年4月19日,西部地区首届翻译理论及外语教学研讨会在古城西安召开,来自我国西部地区十四个省、市、区翻译界近百名同仁出席了研讨会。陕西翻译协会荣誉主席孙天义致开幕词,中国译协副会长丁祖怡宣读了中国译协的贺电,西安理工大学副校长范志康致欢迎词。著名翻译家曹明伦在开幕式上做了题为《翻译的文本目的》的主题演讲。(翻译公司)与会代表围绕“翻译与跨文化交际”这一主题进行了广泛的研讨。开幕式上还举行了第...
|
共产党宣言翻译第一人——陈望道2008年4月19日,西部地区首届翻译理论及外语教学研讨会在古城西安召开,来自我国西部地区十四个省、市、区翻译界近百名同仁出席了研讨会。陕西翻译协会荣誉主席孙天义致开幕词,中国译协副会长丁祖怡宣读了中国译协的贺电,西安理工大学副校长范志康致欢迎词。著名翻译家曹明伦在开幕式上做了题为《翻译的文本目的》的主题演讲。(翻译公司)与会代表围绕“翻译与跨文化交际”这一主题进行了广泛的研讨。开幕式上还举行了第...
|
糊涂一时的翻译大师——周作人2008年4月19日,西部地区首届翻译理论及外语教学研讨会在古城西安召开,来自我国西部地区十四个省、市、区翻译界近百名同仁出席了研讨会。陕西翻译协会荣誉主席孙天义致开幕词,中国译协副会长丁祖怡宣读了中国译协的贺电,西安理工大学副校长范志康致欢迎词。著名翻译家曹明伦在开幕式上做了题为《翻译的文本目的》的主题演讲。(翻译公司)与会代表围绕“翻译与跨文化交际”这一主题进行了广泛的研讨。开幕式上还举行了第...
|
俄罗斯文学翻译巨匠——草婴2008年4月19日,西部地区首届翻译理论及外语教学研讨会在古城西安召开,来自我国西部地区十四个省、市、区翻译界近百名同仁出席了研讨会。陕西翻译协会荣誉主席孙天义致开幕词,中国译协副会长丁祖怡宣读了中国译协的贺电,西安理工大学副校长范志康致欢迎词。著名翻译家曹明伦在开幕式上做了题为《翻译的文本目的》的主题演讲。(翻译公司)与会代表围绕“翻译与跨文化交际”这一主题进行了广泛的研讨。开幕式上还举行了第...
|
法国文学翻译大师——王道乾2008年4月19日,西部地区首届翻译理论及外语教学研讨会在古城西安召开,来自我国西部地区十四个省、市、区翻译界近百名同仁出席了研讨会。陕西翻译协会荣誉主席孙天义致开幕词,中国译协副会长丁祖怡宣读了中国译协的贺电,西安理工大学副校长范志康致欢迎词。著名翻译家曹明伦在开幕式上做了题为《翻译的文本目的》的主题演讲。(翻译公司)与会代表围绕“翻译与跨文化交际”这一主题进行了广泛的研讨。开幕式上还举行了第...
|
社会主义理论翻译人——成仿吾2008年4月19日,西部地区首届翻译理论及外语教学研讨会在古城西安召开,来自我国西部地区十四个省、市、区翻译界近百名同仁出席了研讨会。陕西翻译协会荣誉主席孙天义致开幕词,中国译协副会长丁祖怡宣读了中国译协的贺电,西安理工大学副校长范志康致欢迎词。著名翻译家曹明伦在开幕式上做了题为《翻译的文本目的》的主题演讲。(翻译公司)与会代表围绕“翻译与跨文化交际”这一主题进行了广泛的研讨。开幕式上还举行了第...
|
海涅诗歌翻译大师——冯至2008年4月19日,西部地区首届翻译理论及外语教学研讨会在古城西安召开,来自我国西部地区十四个省、市、区翻译界近百名同仁出席了研讨会。陕西翻译协会荣誉主席孙天义致开幕词,中国译协副会长丁祖怡宣读了中国译协的贺电,西安理工大学副校长范志康致欢迎词。著名翻译家曹明伦在开幕式上做了题为《翻译的文本目的》的主题演讲。(翻译公司)与会代表围绕“翻译与跨文化交际”这一主题进行了广泛的研讨。开幕式上还举行了第...
|